The Legend of Zelda: the Wind Waker
: 2007-11-04, 14:36
bo stare gry są lepsze
https://www.retroage.net/forum/
To zes nas pojechala...ashka pisze:smiem twierdzic, ze najlepsza recenzja "od lat"! Sprawnie napisana, dosc porownac z panterzym Mortal Kombat 4, a dodatkowo (wreszcie!) przynoszaca cos poza opisem grafiki i muzyki.
Moze zle to sformulowalam: MK4 mial byc kontrprzykladem do tego zacnego tekstu.Gimiak pisze:To zes nas pojechala...ashka pisze:smiem twierdzic, ze najlepsza recenzja "od lat"! Sprawnie napisana, dosc porownac z panterzym Mortal Kombat 4, a dodatkowo (wreszcie!) przynoszaca cos poza opisem grafiki i muzyki.
Znaczy sie do zamkniecia serwisu, tak? Juz sie nie tlumacz.ashka pisze:A to ze tekst jest lepszy od starszych - moze nie wszystkich ... przyznam sie ze przeczytalam prawie wszystkie recenzje sledzia ... b. dobrze sie je czyta - to tylko lepiej. Znaczy, ze idziecie droga ku doskonalosci (hehe).
Tekst MrSin'a po prostu prezentuje swietny poziom bo on na codzien tym sie zajmuje Ta aluzja co do opisu grafiki i muzyki to rozumiem ze w moja strone?ashka pisze:smiem twierdzic, ze najlepsza recenzja "od lat"! Sprawnie napisana, dosc porownac z panterzym Mortal Kombat 4, a dodatkowo (wreszcie!) przynoszaca cos poza opisem grafiki i muzyki.
Zauwaz, iz odnosze sie bezposrednio do Zeldy jedynie wspominajac inne tytuly ( w ramach uczciwosci ). Sensem tego zdania jest podkreslenie jednego konkretnego tytulu, temu chcialem dac wyraz. Rzeczywiscie zastanawialem sie nad konstrukcja tego zdania, ale doszedlem do wniosku, iz moge sobie pozwolic na taka a nie inna konstrukcje.jest jednym z tych tytulow, dzieki ktoremu sprzedaz Kostki nie byla az tak tragiczna, jak moglaby byc
dzieki ktorym
Wiesz, recenzje pisze zywy czlowiek, ktory ma swoje przemyslenia i opinie a czasem chce sobie nadzwyczajniej w swiecie pogadac z czytelnikiem, puscic do niego oko. Z tych powodow stosuje "zbedne rozwodzenia". Ja lubie takie wstawki inni nie musza.choc pewnie i tak juz sie jej domyslacie.
zbedne rozwodzenie sie
Dawno temu, za siedmioma gorami, za siedmioma lasami zyl sobie dzielny rycerz, ktoremu smok puscil z dymem chate. Chlopina chwycil wiec miecz i ruszyl na ratunek.byl sobie chlopiec
raczej "jest"
Przygod czeka go wiele
Od lekcji historii az po zapowiedz, niezla zonglerka czasami.
Zrozumienie pewnych zartow wymaga wiedzy, ten akurat odnosil sie do ambitnego kina, ktorego tworcy wylewaja tone jadu na banalne amerykanskie kino. Pozwalajac sobie na takie wstawki w recenzji, znow puszczam oko do czytelnika. Jedni zlapia zart inni zas nie. Co z tego? Tak to juz bywa z zartami, nie wszyscy musza je rozumiec.iranski film drogi o bosych chodziarzach
Siedzialem nad tym 10 minut, ale i tak nie zrozumialem co autor mial na mysli.
Dramat, powinny poleciec glowymaskami, czy przenosi
Tu bez przecinka
wypadlo na zabawe wiatrem, co wymusilo specyficzna konstrukcje swiata gry
Brak logiki.
Niezaleznie jakiego bym uzyl, komus mogloby sie to nie spodobac. Recenzja jest mojego autorstwa i uzywam w niej takich slow na jakie mam ochote. Najwazniejsz aby slowo dobrze oddawalo sens. Nie sadzisz chyba, ze bede pisal recenzje pod Ciebie?nie bawia takie rzeczy
W j.polskim jest tyle wyrazow, ze spokojnie moglbys zastapic "rzeczy" jakimkolwiek innym sformulowaniem.
Celowy zabieg, stosowany zreszta przez wielu doswiadczonych recenzentow. Powod uzycia takiego stwierdzenia jest niezwykle prosty. Autor bardzo chce podkreslic, ze za kazdym przyslowiowym zakretem, czeka na gracza cos nowego. Moim zdaniem warto w ten sposob pochwalic scenarzystow.nie bede jednak psul niespodzianki i nie powiem jakich.
To zwyczajnie "nie mow", nie musisz o tym komunikowac calemu swiatu.
Twoim zdaniem nieuzasadnione? Wiatr jest esencja Zeldy, dlatego tez czesto o nim wspominam. Sadzisz, ze lepiej brzmialoby "Wicher", "Bryza" albo "Wiaterek"?wiatr, wiatr, wiatr, wiatrem itd.
Powtorzenia.
Cale szczescie ze wyjasniles, nikt by sie nie domyslil. Powazniej jednak, pewne angielskie slowa zostaly mocno zaszczepione w srodowisku graczy. Nie widze powodu aby ich nie uzywac.dungeony
Dla tych, ktorzy nie znaja angielskiego - autor mial na mysli lochy.
Mi natomiast pasuje i jest umotywowane. Po pierwszych screenach z produkcji wypuszczonych przez Nintendo, gracze podniesli raban. Mimo uplywu czasu nadal wielu spiera sie w temacie grafy, dzielac sie na dwa skrajne obozy. Do tej sytuacji odnosi sie slowo "kontrowersyjny".Kolejna kontrowersyjna kwestia jest grafika.
Wyraz "kontrowersyjny" jakos niklo mi pasuje do opisu przygod knypka w zielonym kubraku i tego, jak to przedstawia sie graficznie.
Moim zdaniem nie i co z tego wynika? Absolutnie nic.Niezaleznie co napisze, to ktos mnie opieprzy.
Zbedne.
Mylisz sie. To nie powtorzenie, tylko podkreslenie graficznego artyzmu. Autorowi recenzji bardzo sie podobalo i chcial to podkreslic z cala moca.Grafika jest fantastyczna
Powtorzenie.
Zdjeciach z gry. Juz wiesz?na screenach tego nie widac,
Na czym?
Ktos musi za to odpowiedziec! Skandal.Wychodzac z wody Link zostawia
Przecinek przed "Link"
Zapraszam do tematu na forum dotyczacego porazki GC. Nosnik byl jednym z powodow. Znow slowo "Kontrowersyjny" zostalo uzyte celowo.kontrowersyjny nosnik,
Naogladales sie debat o aborcji? Powtorzenie.
Profesjonalizm nie jest Twoja mocna strona jak widac.Taka mala wypowiedz czlonka ekipy sprawdzajacej teksty na Panther.
Tak, mam zly humor.
Tu moze wtrace swoje trzy grosze. Osobiscie nie widze wiekszej roznicy pomiedzy pisaniem dla jednej z branzowych publikacji a pisaniem dla serwisu internetowego. Czy mamy z tego jakis grosz czy tez nie, teksty powinny trzymac jakis, najlepiej wysoki poziom. Miedzy innymi dlatego zwrocilem uwage Axiomat'owi przy okazji jego recenzji MK4.Senshu pisze:Niektorzy chyba zapominaja, ze jest to serwis prowadzony przez fanow a nie bieglych recenzentow najlepszych pism w Polsce (ktorzy notabene maja z tego pieniazki)...