Wersje językowe

Awatar użytkownika
kanarekkk
Administrator forum
Administrator forum
Posty: 2512
Rejestracja: 2011-06-09, 12:51
Lokalizacja: TRN
Kontakt:

Re: Wersje językowe

Post autor: kanarekkk » 2012-02-06, 23:06

Tak, bedzie po angielsku ;) tam jest smb, smb2, smb3 itp. Nie ma tam duzo tekstu, wiec anglik, badz multi. Nie wiem jak to prosciej napisac :D
Obrazek

Kwaśny
'wieszcz narodowy'
'wieszcz narodowy'
Posty: 1222
Rejestracja: 2011-10-09, 13:08
Lokalizacja: BDG

Re: Wersje językowe

Post autor: Kwaśny » 2012-02-06, 23:17

Jak jest mało tekstu to ang to wiem, chciałem się upewnić.

Trza ta listę zrobić i na główną ;p Ale to dużo roboty, trzeba by było po kolei z grami lecieć jak w alfabecie, omijając crapy.
 Pokaż
Obrazek

Awatar użytkownika
kanarekkk
Administrator forum
Administrator forum
Posty: 2512
Rejestracja: 2011-06-09, 12:51
Lokalizacja: TRN
Kontakt:

Re: Wersje językowe

Post autor: kanarekkk » 2012-02-06, 23:50

Crap to pojecie wzgledne. Co dla jednego jest crapem, dla drugiego jest swietna gra ;)
Obrazek

Kwaśny
'wieszcz narodowy'
'wieszcz narodowy'
Posty: 1222
Rejestracja: 2011-10-09, 13:08
Lokalizacja: BDG

Re: Wersje językowe

Post autor: Kwaśny » 2012-02-06, 23:59

Pewne crapy (Shaq Fu :D).
Jak komuś nie będzie pasowało, że brakuje gry to się ją dopisze a póki co wystarczyło by zrobić spis hitów.
 Pokaż
Obrazek

Awatar użytkownika
kanarekkk
Administrator forum
Administrator forum
Posty: 2512
Rejestracja: 2011-06-09, 12:51
Lokalizacja: TRN
Kontakt:

Re: Wersje językowe

Post autor: kanarekkk » 2012-02-07, 00:13

Ja pasuje, wystarczy mi ta lista co mam ;) Jednak ambitnych zachecam do dzialania.
Obrazek

Awatar użytkownika
Axi0maT
Sponsor
Sponsor
Posty: 8536
Rejestracja: 2006-01-12, 12:40
Lokalizacja: Koszalin
Kontakt:

Re: Wersje językowe

Post autor: Axi0maT » 2012-02-07, 09:10

Obstawiam zeby to jednak na glowna wrzucic w formie jakiegos artykulu. Jesli ktos ma pomysl na "zaprezentowanie" tego, to pomoge. Jesli by sie okazalo ze na stronce bedzie nieczytelne i bez programiku ani rusz to moge tez klepnac kod.

Awatar użytkownika
Dred
'wieszcz narodowy'
'wieszcz narodowy'
Posty: 1051
Rejestracja: 2010-01-06, 19:11
Lokalizacja: Gniezno:]

Re: Wersje językowe

Post autor: Dred » 2012-02-07, 10:20

Ze SMAS będzie problem, bo dochodzą do mnie sprzeczne informacje na temat zawartej wersji językowej w carcie germańskim (NOE).

Lampros
'doskakuje do klawiatury'
'doskakuje do klawiatury'
Posty: 107
Rejestracja: 2012-01-17, 21:48

Re: Wersje językowe

Post autor: Lampros » 2012-02-07, 19:46

no pewnie ja zacznę, jak jutro wrócę to pospisuje swoje karty.. niewiele, wiec nie będzie długo ;]
z tego co zerknąłem to poza wersją angielska i japońską są tylko wersja hiszpańska i włoska... więc raczej trafisz na angielską :P (pewności nie daję, bo jak widzisz słabo mi idzie rozkminianie tych wersji ^^)
Pozdrawiam,
Lampros

Kwaśny
'wieszcz narodowy'
'wieszcz narodowy'
Posty: 1222
Rejestracja: 2011-10-09, 13:08
Lokalizacja: BDG

Re: Wersje językowe

Post autor: Kwaśny » 2012-02-07, 20:43

Niech zacznie ktoś kto ma sporo gier - to będzie dobry start. Reszta potem dorzuci coś od siebie :) ("to sam zacznij a nie gadasz" - chciałbym, ale nie mam czym :P).

Serio, zróbmy to - ja zaraz napiszę w temacie NES'a o tym samym.
http://www.retroage.net/forum/viewtopic ... 5377#55377
 Pokaż
Obrazek

Awatar użytkownika
Dred
'wieszcz narodowy'
'wieszcz narodowy'
Posty: 1051
Rejestracja: 2010-01-06, 19:11
Lokalizacja: Gniezno:]

Re: Wersje językowe

Post autor: Dred » 2012-02-07, 21:23

W przypadku NESa nie ma to zbytnio sensu, bo istnieje już dosyć pokaźna baza danych.

http://bootgod.dyndns.org:7777/

Kwaśny
'wieszcz narodowy'
'wieszcz narodowy'
Posty: 1222
Rejestracja: 2011-10-09, 13:08
Lokalizacja: BDG

Re: Wersje językowe

Post autor: Kwaśny » 2012-02-07, 21:35

A widzisz, tego nie znałem ;] Dzięki.
 Pokaż
Obrazek

Damjen
Wsparcie sprzętowe
Wsparcie sprzętowe
Posty: 1481
Rejestracja: 2005-12-21, 02:50
Lokalizacja: Miasto Smoka
Kontakt:

Re: Wersje językowe

Post autor: Damjen » 2012-02-11, 07:12

Nie wiem czy to się do czegokolwiek przyda bo to spis gier na SFC wraz z oznaczeniami (a carta na SFC można łatwo poznać ze względu na obecność krzaczorów na naklejce :smile: ).
http://www.sitesnes.com/dossiers/master ... amicom.htm
GBC, TV POKER, BSS-01, C64, CDTV, A800XE, A2600 Jr, FC, SMS 2, GEN 2+32X, SNESx2+SGB, SATURN, PSX, N64x2, DC, NGC+AGP, PS2, XBOX, WII :roll:

"Two things that kill videogaming: piracy and TASes"

Awatar użytkownika
Bago Zonde
'doskakuje do klawiatury'
'doskakuje do klawiatury'
Posty: 16
Rejestracja: 2012-03-16, 19:21
Kontakt:

Re: Wersje językowe

Post autor: Bago Zonde » 2012-03-16, 21:06

Już pomijając ten GoodTools, naciąłem się kiedyś na jedną aukcję. Od tamtego czasu pytam po prostu w jakim języku jest dana gra. Oto mój przypadek:

Secret of Evermore: SNSP-AEOD-NOE - wersja niemiecka (uuuuuuu...)
i dla przykładu Outlander: SNSP-LD-NOE - wersja angielska,
albo Spirou - SNSP-AUOP-NOE - wersja multijęzyczna, ale na starcie jest defaultowo francuska choć to pewnie dlatego, że Spirou to komiks frankofoński ;). Mniejsza z tym, NOE nie oznacza, że "niemiec". Za to wszystkie NOE/SFRG jakie mam są po niemiecku więc to raczej na bank zawsze będzie "niemiec".

ODPOWIEDZ